有奖纠错
| 划词

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关切的另个问题平民武装

评价该例句:好评差评指正

Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.

前作战人员必须武装,实行复员。

评价该例句:好评差评指正

La puesta en marcha del programa de desarme y desmovilización de los excombatientes.

启动前战斗人员武装和复员方案。

评价该例句:好评差评指正

Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.

当然,现在还存在武装重大问题。

评价该例句:好评差评指正

La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.

第三轨道涉及武装、复员和重返方案。

评价该例句:好评差评指正

No hay motivo para que los combatientes del LRA no se desarmen.

没有理由不上帝抵抗军战斗人员的武装

评价该例句:好评差评指正

No ha empezado todavía el desarme de los excombatientes y las milicias.

前战斗人员和民兵的武装工作尚未开始。

评价该例句:好评差评指正

Instamos al Consejo de Seguridad a que haga que los detengan y los desarmen.

我们呼吁安全理事把他们逮捕和武装

评价该例句:好评差评指正

Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.

好处之有机步开展武装工作。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.

复员、武装和重新安置程已多次推迟。

评价该例句:好评差评指正

Se han adoptado algunas medidas iniciales para disolver y desarmar a la milicia.

现已采取些初步措施,散民兵并他们的武装

评价该例句:好评差评指正

Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.

武装、复员和重返方案已取得相当展。

评价该例句:好评差评指正

También puede desalentar el desarme por parte de elementos dentro del grupo.

这也有可能阻止该集团内某些人武装

评价该例句:好评差评指正

El desarme de las milicias es una medida necesaria pero no suficiente.

民兵的武装必要的,但光有这行动还不够。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que se desarmó a alrededor de 46.500 excombatientes.

据估计已有约46 500名前战斗人员被武装

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con el plan inicial, ya deberíamos haber cumplido la fase del desarme.

根据最初计划,我们应该已经入完成武装活动的阶段。

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该程主要在复员、武装和重返方面受阻。

评价该例句:好评差评指正

Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.

他也欢迎关于拟议的武装和复员工作的步详情。

评价该例句:好评差评指正

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的武装、复员和重返

评价该例句:好评差评指正

Concretamente, programas como los de desarme, desmovilización y reintegración constantemente siguen estando insuficientemente financiados.

具体而言,武装、复员和重返等方案仍然不断短缺资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


石灰石, 石灰水, 石灰岩, 石灰岩采石场, 石灰窑, 石鸡, 石家庄, 石匠, 石刻, 石窟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Espera. No desarmes a tu gente. Esto no puede durar mucho.

“等等,武装。这种局面持续不了多久。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


石榴树, 石路面, 石煤, 石门, 石棉, 石面, 石墨, 石墓, 石南花, 石楠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接